خبر فوری
محتوای این برنامه در حوزه جغرافیایی شما در دسترس نیست

ناسزایِ تازهٔ کرونایی که نصیب قرنطینه‌شکنانِ بی‌مبالات می‌شود

نظرها
گروهی از جوانان که با وجود شیوع کرونا در فلوریدای آمریکا به ساحل رفتند. ۱۷ مارس ۲۰۲۰
گروهی از جوانان که با وجود شیوع کرونا در فلوریدای آمریکا به ساحل رفتند. ۱۷ مارس ۲۰۲۰   -   کپی رایت  AP
اندازه متن Aa Aa

با همه‌گیر شدن ویروس کرونا، در کنار شماری از واژگان تخصصی پزشکی که رایج شده و در اینترنت می‌گردد، اصطلاحات عامیانه‌ مخصوص این دوران هم در برخی کشورها ساخته و فراگیر شده است.

واژهٔ «کرونادان» یا «کرون‌احمق»، در انگلیسی کوویدیوت (Covidiot)، تازه‌ترین این ابداعات است که از حدود ده روز پیش وبسایت «اوربن دیکشنری» هم برای آن تعریف‌هایی را ارائه داده است.

در فرهنگ لغت آنلاینِ «اوربن دیکشنری» که گاه از زبان طنز هم برای معرفی اصطلاحات زبان عامه انگلیسی بهره می‌برد، واژهٔ «کرونادان» با ذکر ارتباطش به بیماری کووید-۱۹ چنین تعریف می‌شود:‌

  • «کسی که به هشدارهای مربوط به بهداشت و سلامت عمومی بی‌توجه است.»
  • «آنکه با انبار کردن کالاها نگذارد به همسایه‌اش چیزی برسد.»

به اینستاگرام یورونیوز فارسی بپیوندید

برای نمونه‌های کاربرد این واژه هم آمده است:

  • «آن کروناحمق رو دیدی، رفته ۳۰۰ بسته دستمال توالت خریده»
  • «آن کروناحمق هر کی رو که می‌بینه بغل می‌کنه.»

در هفتهٔ گذشته وقتی شماری از مردم و به‌ویژه جوانان در برخی ایالت‌های آمریکا راهی ساحل شدند و با نادیده گرفتن هشدارها جشن گرفتند،‌ این اصطلاح هم بیش از پیش فراگیر شد.

پیش‌بینی می‌شود که با شیوع بیماری همه‌گیر کووید-۱۹ شمار زیادی اصطلاحات عامیانه و واژگان عامیانه در تمامی زبان‌ها پدیدار شود، واژه‌هایی که بسیاری از آنها پیشوندهایی نظیر «کو» (از کووید-۱۹) یا کرو(از کرونا) را بر پیشانی خواهند داشت.